

● 翻訳サービス
● ご注文から納品まで
● お見積り
● 機密保持について
● 個人情報保護方針
● よくある質問


● 技術翻訳とは?
● 翻訳通信講座
● ・技術翻訳基礎コース
● ・自動車コース
● ・稼げる技術翻訳コース
● ・極める技術翻訳コース
● ・自己学習キット
● 翻訳教本販売
● 中国語講座
● お申し込み方法


● 受注業務管理システム
● WEBサイト製作


◆ 進路相談
◆ 翻訳語録
◆ 技術翻訳Q&A
◆ 英語関係リンク集
会社概要
代表挨拶
アクセス
|
|
トランスワードの中国語翻訳
|
日本人と中国人スタッフの共同作業で翻訳します。
トランスワードは1997年の会社設立以来、主として英語と日本語間の技術翻訳サービスを提供してきましたが、2006年6月、中国・大連市に現地子会社を設立し、本格的な中国語関連翻訳サービスを開始しました。
工業技術全般と技術翻訳の歴史が浅い中国で高い品質の翻訳を実現するのは容易ではありません。技術のバックグラウンドを持った翻訳者は少なく、翻訳文書の品質に対する意識も確立されていません。
そこで当社は広島本社で経験を積んだ翻訳者が常時中国に駐在し、本社の品質基準を守りながら、かつ低コストで中国語翻訳を実現しています。また全ての翻訳作業は訓練された社内スタッフで行い、日本人と中国人スタッフのダブルチェックで品質を保っています。
得意とする翻訳分野は日本の本社と同じく、自動車、電気・電子、機械、コンピュータ関連です。英語と中国語間の翻訳にも対応します。
|
|