

●翻訳言語
・ 英語翻訳
・ 中国語翻訳
・ 多言語翻訳
●翻訳分野
・ 技術関連文書
・ ビジネス一般
● お見積り
● よくある質問


● 技術翻訳とは
● 翻訳通信講座
・ 技術翻訳基礎コース
・ 自動車コース
・ 稼げる技術翻訳コース
・ 極める技術翻訳コース
・ 自己学習キット
● 翻訳トライアル
● 参考書マーケット


● 受注業務管理システム
● WEBサイト製作


◆ トランスワード社内辞書
◆ 進路相談
◆ 技術翻訳Q&A
◆ 英語関係リンク集
◆ おすすめ書籍

● 中国語教室

会社概要
事業内容
代表挨拶
アクセス
サイトマップ
|
|
翻訳講座通学コース
|
日英技術翻訳入門コース(日英技術翻訳)
一定レベル(英検2級以上、TOEIC600点以上)の英語力があり、職業としての技術翻訳を目指す方を対象に、
プロ翻訳者に必要な基本テクニックと勉強方法を弊社代表仲谷が直接指導します。
待望の通学コースです。この機会に是非ご参加ください。
日 時:2009年9月 水曜19:00〜21:00
*開始月を変更しております。ご注意ください。
場 所:株式会社トランスワード 広島事務所
回 数:5回(翻訳添削4回)
費 用:31,500円(教材費込み)
講 師:仲谷幸嗣(株式会社トランスワード代表取締役)
申込先:book@transwd.com
<講座内容>
第1回 技術翻訳の基本
内容を正確に訳す
読みやすく誤解されない訳文を作る
第2回 英文テクニカルライティングのテクニック
事故の恐れが無い英文をつくる
大切な条件は文頭に置く
考える順番に書く
第3回 英語の冠詞と前置詞をマスターする
冠詞が無いとニュアンスが伝わらない
前置詞は英文中で最も重要な要素
第4回 複雑な内容をスッキリ表現するテクニック
和文英訳ではなく英文でのコミュニケーションを考える
上級者が使う様々な英文作成テクニック
第5回 困ったときの翻訳テクニック
原文が理解できない時
どちらの表現にすべきか迷った時
専門用語が分らない時
|
|